Statement by the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the 12th Anniversary of the August 2008 Russia-Georgia War

12 years have passed since Russia’s large-scale military aggression against Georgia in August 2008 and the subsequent illegal occupation of Georgia’s indivisible regions of Abkhazia and Tskhinvali region/South Ossetia. This illegal attempt to forcibly redraw sovereign borders in Europe was a blatant violation of the fundamental norms and principles of international law, which has seriously undermined the rules-based international system and endangered the entire European security.

12 years after the August war, the Russian Federation still refuses to implement the EU-mediated 12 August 2008 Ceasefire Agreement and to withdraw its occupation forces from Georgia’s territory. Moreover, the Russian Federation intensifies the illegal militarization of Georgia’s occupied regions and takes steps towards their de-facto annexation. It is particularly concerning that the fortification of the occupation line with barbed wire fences and different artificial barriers has become a daily practice, which has been accompanied with illegal detentions and kidnappings of the local population.

While the entire world has been fighting the negative consequences of the global COVID-19 pandemic, the Russian Federation has not ceased its provocative actions and has been actively using the hybrid warfare tools against Georgia. It is worrisome that along with Richard Lugar public health laboratory of Georgia, the EU Monitoring Mission has also become a target of Russia’s disinformation attacks. Furthermore, amid the UN General Secretary’s call for an immediate Global Ceasefire, the occupation forces have not refrained to shoot and wound the peaceful local civilian – Zaza Gakheladze, who remains in the illegal custody.

The gross violations of the fundamental human rights, ethnic discrimination and infringement of right of hundreds of thousands of internally displaced persons and refugees to return to their homes still remain a heavy humanitarian burden of the Russian illegal occupation. At the same time, the impunity on the cases of deprivation of lives of D. Basharuli, G. Otkhozoria and A. Tatunashvili further increases the threat of ethnically driven violence. Against this background, it is concerning that the occupying power has been further impeding the unrestricted access of international human rights organizations and deployment of international security mechanisms on the ground, as well as the entree of the EU Monitoring Mission to Abkhazia and Tskhinvali Regions.

Despite the severe security and humanitarian challenges, peace and sustainable development of the country is a well-considered choice of the Government and people of Georgia. Georgia is unwaveringly pursuing the policy of the peaceful conflict resolution, in an attempt to de-occupy the country and resolve the Russia-Georgian conflict by using the diplomatic and legal instruments at its disposal. The implementation of the initiative “A Step to a Better Future” is another vivid example of the Georgian Government’s peaceful efforts, aiming at improving the living conditions of the people in Abkhazia and Tskhinvali regions and supporting reconciliation and confidence building between the communities divided by the occupation line.

Georgia values the unwavering support of the international community for its sovereignty and territorial integrity and highly appreciates the international partners’ contribution to the peaceful resolution of the Russia-Georgia conflict.

The Ministry of Foreign Affairs of Georgia calls upon the Russian Federation to cease its illegal and provocative steps against Georgia, fulfil its obligations undertaken vis-à-vis the EU under the 12 August 2008 Ceasefire Agreement, withdraw its forces from Georgia’s territory and reverse its illegal decision on recognition of the so-called independence of Georgia’s occupied regions.
The Ministry of Foreign Affairs of Georgia appeals to the international community to direct its consolidated efforts to ensure the de-occupation of Georgia’s territories and return of all IDPs and refugees to their homes, and take effective steps to facilitate peace and security in Georgia and Eastern Europe.

The Ministry of Foreign Affairs would like to use this opportunity and extend its deepest condolences to the families and relatives of the civilians and the soldiers who died heroically during the 2008 war.

საგარეო საქმეთა სამინისტროს განცხადება
2008 წლის აგვისტოს რუსეთ-საქართველოს ომის მე-12 წლისთავთან დაკავშირებით

12 წელი სრულდება 2008 წლის აგვისტოში საქართველოს წინააღმდეგ რუსეთის ფართომასშტაბიანი სამხედრო აგრესიის წამოწყებისა და საქართველოს განუყოფელი რეგიონების – აფხაზეთისა და ცხინვალის რეგიონის/სამხრეთ ოსეთის უკანონო ოკუპაციის შემდეგ. ევროპაში სუვერენული საზღვრების ძალისმიერი გზით ცვლილების ეს უკანონო მცდელობა წარმოადგენდა საერთაშორისო სამართლის ფუნდამენტური ნორმებისა და პრინციპების უხეშ დარღვევას, რამაც სერიოზულად დააზიანა წესებზე დაფუძნებული საერთაშორისო სისტემა და საფრთხე შეუქმნა მთელი ევროპის უსაფრთხოებას.

აგვისტოს ომიდან 12 წლის თავზე, რუსეთის ფედერაცია კვლავაც უარს ამბობს, შეასრულოს 2008 წლის 12 აგვისტოს ევროკავშირის შუამავლობით დადებული ცეცხლის შეწყვეტის შეთანხმება და გაიყვანოს საოკუპაციო ჯარები საქართველოს ტერიტორიიდან. მეტიც, რუსეთის ფედერაცია კიდევ უფრო აძლიერებს საქართველოს ოკუპირებული რეგიონების უკანონო მილიტარიზაციას და დგამს ნაბიჯებს მათი ფაქტობრივი ანექსიისაკენ. შემაშფოთებელია, რომ ყოველდღიური ხასიათი მიიღო საოკუპაციო ხაზის მავთულხლართებითა და სხვადასხვა ხელოვნური ბარიერებით გამაგრებამ, რასაც თან ახლავს ადგილობრივ მაცხოვრებელთა უკანონო დაკავებები და გატაცებები.

მაშინაც კი, როცა მთელი მსოფლიო კორონავირუსის (COVID-19) პანდემიის ნეგატიურ შედეგებს ებრძვის, რუსეთის ფედერაცია არ წყვეტს თავის პროვოკაციულ ქმედებებს და აქტიურად იყენებს ჰიბრიდული ომის ინსტრუმენტებს საქართველოს წინააღმდეგ. შეშფოთებას იწვევს, რომ მოსკოვის დეზინფორმაციული შეტევების ობიექტი ლუგარის სახელობის საქართველოს ჯანდაცვის ლაბორატორიასთან ერთად, ევროკავშირის სადამკვირვებლო მისიაც კი გახდა. მეტიც, გლობალური მასშტაბით ცეცხლის შეწყვეტის თაობაზე გაეროს გენერალური მდივნის მოწოდების ფონზე საოკუპაციო ძალები ადგილობრივი მშვიდობიანი მოსახლის – ზაზა გახელაძის დაჭრასაც არ მოერიდნენ, რომელიც დღემდე მათ უკანონო პატიმრობაში რჩება.

საქართველოს აფხაზეთისა და ცხინვალის რეგიონებში ადამიანის ფუნდამენტური უფლებების უხეში შელახვა, ეთნიკური დისკრიმინაცია და ასობით ათასი იძულებით გადაადგილებული პირისა და ლტოლვილის საკუთარ სახლში დაბრუნების უფლების დარღვევა კვლავაც რჩება რუსეთის უკანონო ოკუპაციის მძიმე ჰუმანიტარულ ტვირთად. დ.ბაშარულის, გ.ოთხოზორიასა და ა.ტატუნაშვილის სიცოცხლის ხელყოფის საქმეებზე დაუსჯელობის წახალისება კი კიდევ უფრო ზრდის ეთნიკურ ნიადაგზე ძალადობის საფრთხეს. ამ ფონზე კიდევ უფრო შემაშფოთებელია, რომ საოკუპაციო ძალა დღემდე აბრკოლებს ადგილზე ადამიანის უფლებათა დაცვის საერთაშორისო ორგანიზების შეუზღუდავ წვდომას და უსაფრთხოებისა საერთაშორისო მექანიზმების განლაგებას, აგრეთვე ევროკავშირის სადამკვირვებლო მისიის შესვლას აფხაზეთისა და ცხინვალის რეგიონებში.

უსაფრთხოებისა და ჰუმანიტარული კუთხით არსებული უმწვავესი გამოწვევების მიუხედავად, საქართველოს მთავრობისა და ხალხის გააზრებული არჩევანია მშვიდობა და ქვეყნის მდგრადი განვითარება. საქართველო განუხრელად ახორციელებს კონფლიქტის მშვიდობიანი მოგვარების პოლიტიკას და მის ხელთ არსებული დიპლომატიური თუ სამართლებრივი ბერკეტების გამოყენებით ცდილობს ქვეყნის დეოკუპაციასა და რუსეთ-საქართველოს კონფლიქტის გადაჭრას. საქართველოს მთავრობის სამშვიდობო ძალისხმევის ნათელი მაგალითია ინიციატივის „ნაბიჯი უკეთესი მომავლისაკენ“ განხორციელება, რომელიც მიზნად ისახავს აფხაზეთისა და ცხინვალის რეგიონებში მცხოვრები ადამიანების საცხოვრებელი პირობების გაუმჯობესებასა და საოკუპაციო ხაზებით გაყოფილ მოსახლეობას შორის ნდობისა და ურთიერთობების აღდგენას.

საქართველო მადლიერია ქვეყნის სუვერენიტეტსა და ტერიტორიული მთლიანობისადმი საერთაშორისო თანამეგობრობის ურყევის მხარდაჭერისთვის და დიდად აფასებს საერთაშორისო პარტნიორების წვლილს რუსეთ-საქართველოს კონფლიქტის მშვიდობიანი დარეგულირების პროცესში.

საგარეო საქმეთა სამინისტრო მოუწოდებს რუსეთის ფედერაციას, შეწყვეტოს უკანონო და პროვოკაციული მოქმედებები საქართველოს წინააღმდეგ, შეასრულოს ევროკავშირის წინაშე 2008 წლის 12 აგვისტოს ცეცხლის შეწყვეტის შეთანხმებით ნაკისრი ვალდებულებები, გაიყვანოს ჯარები საქართველოს ტერიტორიიდან და შეცვალოს ოკუპირებული ტერიტორიების ე.წ. დამოუკიდებლობის აღიარების შესახებ უკანონო გადაწყვეტილება.

საგარეო საქმეთა სამინისტრო მიმართვას საერთაშორისო თანამეგობრობას, კონსოლიდირებული ძალისხმევა მიმართოს საქართველოს ტერიტორიების დეოკუპაციისა და იძულებით გადაადგილებულ პირთა და ლტოლვილთა საკუთარ სახლებში დაბრუნებისკენ და ქმედითი ნაბიჯები გადადგას საქართველოსა და აღმოსავლეთ ევროპის რეგიონში მშვიდობისა და უსაფრთოხების უზრუნველსაყოფად.

საგარეო საქმეთა სამინისტრო სარგებლობს შემთხვევით და სამძიმარს უცხადებს 2008 წლის ომში გმირულად დაღუპული მებრძოლებისა და მშვიდობიანი მოსახლეობის ოჯახებსა და ახლობლებს.

SHARE